通信販売の新たな課題に関する 現状認識と論点
通販会社 の ネ ッ ト シ ョ ッ プ ... <ネット通販事業者のアフィリエイトの利用状況、 重視度> ... なお、当該通販会社はカタログ販売では「クッションは別売り」と記載しており、オンラインショッ. ピングでは省いて ...
http://www.meti.go.jp/policy/consumer/tsuuhankenkyuukai/050318/shiryou1.pdf
通信販売の新たな課題に関する 現状認識と論点
通販会社 の ネ ッ ト シ ョ ッ プ ... <ネット通販事業者のアフィリエイトの利用状況、 重視度> ... なお、当該通販会社はカタログ販売では「クッションは別売り」と記載しており、オンラインショッ. ピングでは省いて ...
http://www.meti.go.jp/policy/consumer/tsuuhankenkyuukai/050318/shiryou1.pdf
コイン100枚 海外の通販について解りません。
本当に困ってます英語さっぱりで自分なりにサイトで訳しながら奮闘し購入までいたりましたが、後半意味わからず、もうやけくそで購入までいたりました。
しかし冷静になると怖くなってきて・・・・・このサイトなのですがhttp://www.25park.com/送料のところがGround shipping としか選択できず95ドルかかるのですが。
この意味をおしえてください。
あと、到着までどれくらいの日にちがかかるのでしょう。
商品は届きますか?
言葉って本当に大切ですね痛感しました。。。。。
Ground shipping 陸上配送という意味です>SHIPPINGRestrictions: We ship our items via UPS only. Because of this, we cannot deliver to APO/FPO addresses or PO boxes. We do not offer Saturday delivery at this time.配送制限:私どもの商品はUPSのみで配送します。
この意味はAPO(アメリカ空軍郵便)アドレス/FPO(アメリカ海軍郵便)アドレス、またPOBox(局留め)アドレスには配送できません、ということです。
土曜日は配送しません。
要するに個人の住所にのみ配送するということです。
国際郵便なのになぜ陸上配送しか選択肢がないのか、理解できません。
いろいろサイトを探したのですが、通常明記してある「配送情報」を見つけることができませんでした。
ですので、「Japan」の選択肢がありますが、実際に日本に配送してくれるかどうかわかりません。
どうしてもこちらの商品がほしいならショップに直接問い合わせたほうがいいと思います。
注目リンク
Copyright © 通販活用術 All rights reserved.